No se encontró una traducción exacta para تأمين إلزامي

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Francés Árabe تأمين إلزامي

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • d) L'obligation, pour les agents non étatiques de contracter une assurance, comme suite logique du point précédent.
    (د) اشتراط توفّر تأمين إلزامي للأطراف من غير الدول كنتيجة لازمة لما ورد.
  • Les soins hospitaliers sont payants et tous les travailleurs doivent cotiser à l'assurance maladie.
    وتتقاضى المستشفيات رسوما عما تقدمه من رعاية، كما أن التأمين الصحي إلزامي لجميع العاملين.
  • Le Groupement turc d'assurance pour les catastrophes naturelles et d'assurance obligatoire contre les séismes (TCIP) est un programme d'assurance obligatoire lié à la procédure d'enregistrement des biens et destiné à remplacer l'obligation qui incombe à l'Etat de financer la reconstruction des logements après un séisme.
    مجمعة تأمين الكوارث ومخطط التأمين ضد الزلالزل في تركيا عبارة عن برنامج تأمين إلزامي مربوط بتسجيل الممتلكات ويقصد به أن يحل محل التزام الحكومة بتمويل إعادة بناء المساكن عقب وقوع الزلالزل.
  • Les bénéficiaires de l'assistance sociale doivent obligatoirement être couverts par une assurance maladie en vertu du décret relatif à la désignation des personnes astreintes à l'assurance obligatoire (loi sur l'assurance maladie).
    ويستفيد المطالبون باستحقاقات الإعانة الاجتماعية من تأمين طبي إلزامي في إطار المرسوم الخاص بالأشخاص المؤمّن عليهم إلزامياً (قانون التأمين الصحي).
  • Les personnes qui résident au Liechtenstein et celles qui y travaillent sont tenues de s'affilier au régime d'assurance maladie et d'assurance contre les accidents.
    يخضع المقيمون في ليختنشتاين والعاملون فيها لنظام إلزامي للتأمين الصحي وضد الحوادث.
  • En cas d'impossibilité d'assouplissement des conditions de travail ou de transfert, la fonctionnaire en question doit obtenir un congé pour une durée fixée dans le cadre du certificat médical, et percevoir les indemnités obligatoires de l'assurance maladie.
    وإذا تعذر تخفيف ظروف العمل أو النقل، تُعفى الموظفة من أداء واجباتها للفترة المذكورة في شهادة الإجازة المرضية ويُدفع لها استحقاق تأمين صحي إلزامي.
  • Tous les fonctionnaires, où que ce soit dans le monde, doivent s'affilier au plan d'assurance médicale primaire.
    فخطة التأمين الطبي الأساسي (BMIP) إلزامية لجميع الموظفين المستخدمين على نطاق عالمي.
  • Elles sont financées par prélèvement sur la Caisse des pensions extrabudgétaire, alimentée par les cotisations obligatoires au titre des assurances sociales publiques.
    وتموَّل معاشات كبار السن من صندوق المعاشات الخارج عن الميزانية الذي يتكون من مساهمات إلزامية في التأمين الاجتماعي الحكومي.
  • Elles sont financées par prélèvement sur la Caisse des pensions extrabudgétaire, alimentée par les cotisations obligatoires au titre des assurances sociales publiques.
    وتمول معاشات الإعاقة من صندوق المعاشات الخارج عن الميزانية الذي يتكون من مساهمات إلزامية في التأمين الاجتماعي الحكومي.
  • Ces prestations sont financées par prélèvement sur la Caisse des pensions extrabudgétaire, alimentée par les cotisations obligatoires au titre des assurances sociales publiques, et versées uniquement en cas d'ouverture du droit à prestations pendant la période de validité du contrat de travail.
    وتموَّل الاستحقاقات الصحية من صندوق المعاشات الخارج عن الميزانية، الذي يتكون من مساهمات إلزامية في التأمين الاجتماعي الحكومي، وتُصرف هذه الاستحقاقات عند استحقاقها أثناء فترة نفاذ عقد العمل.